首頁>>文學外傳

葛浩文談中國作家獲諾獎

又是一年諾獎時,被認為是莫言得獎功臣的翻譯家葛浩文昨日抵京召開了一場媒體見面會。在活動現場他提到,莫言的獲獎確實幫助中國小說開拓了一些西方市場,但是這是永久的還是暫時的很難說,“可能再過一年讀者們就會覺得,莫言是誰啊?他獲獎后頭三個月,他的書在西方銷售得非常好。但是到了第4個月就開始下滑。莫言有一個問題,他不會外語,無法給自己做宣傳。這樣外國出版社可能就不愿意花錢請他去做宣傳,過去很多得諾獎的人都會英語或者法語。”

老朽的漢學年輕的漢學

漢學這個詞,成為一群以漢學的名義聚集在會議圓桌旁的學者之間最大的爭議。3月底,國家漢辦和中國人民大學聯辦的“世界漢學大會”上,不少學者抱怨自己走錯了地方。這種局面和人大校長紀寶成在開幕式上所說的“漢學歸根結底是‘和’的學問”恰成對照。

中國文學史著作首次在歐洲出版

近悉,復旦大學中文系教授駱玉明所著《簡明中國文學史》英文版(兩卷本,復旦大學出版社出版)由歐洲著名學術出版機構博睿學術出版社出版發行。這是中國內地學人的文學史著作首次在歐洲出版,也是中國內地學人的文學史著作首次引起西方學術界的關注和重視。另據了解,此前,章培恒教授與駱玉明教授合著的《中國文學史新著》(復旦大學社出版)日譯本已于今年4月由日本關西大學出版社出版,為內地學人的文學史著作首次在日本出版。

紀念衛三畏誕生200周年國際研討會 

衛三畏(Samuel Wells Williams, 1812--1884) 是近代東亞與美國關系史上的重要人物。他是美國最早來華的傳教士之一,也是美國大學史上的第一位漢學教授,同時又是日本開國的見證人和新教赴日傳教的推動者。他在廣州、澳門、北京以及日本工作和生活了43年之久,是同光新政時期美國對華理性外交的代表人物之一。2012年9月22日是衛三畏誕生200周年的紀念日,為了重新檢討這位活躍于十九世紀亞洲太平洋舞臺的歷史人物,總結中美之間、日美之間以及東西方之間相互學習、平等對話和建設性互動的歷史經驗,北京外國語大學中國海外漢學研究中心、日本關西大學文化交涉學教育研究中心、澳門基金會聯合召開...

第五屆世界中國學論壇在滬開幕

2013年3月23日,以“中國現代化:道路與前景”為主題的第五屆世界中國學論壇在上海開幕,近300名中外中國學專家學者和意見領袖將在兩天會期中,共論未來中國與世界的共融相濟、合作發展之道。

與中華文明對話的俄羅斯漢學

早在公元1711年俄羅斯沙皇彼得一世和中國康熙皇帝同意在中國建立俄國傳教團時,俄羅斯漢學便已發端。因此,我們可以這樣認為,俄羅斯對中國進行系統的研究已有300年的歷史。在這3個世紀里,俄羅斯學者為了客觀和全面地研究中國、傳播有關中國的科學知識,做出了巨大貢獻。

<<上一頁 1 2 下一頁>>
滾動新聞/Rolling news
推薦專題/Recommend special
學者風采/Scholars    更多>>
  • “頑童”夏志清

    在現代文學史研究中,他最早發現了張愛玲的價值,他貶低老舍《四世同堂》,他認為魯迅被拔高,錢鍾書的《圍城》無出其右。有“快人”之稱的夏志清在學術上也愛憎分明,但無人否認他《中國現代小說史》的厚重價值

  • ·馬悅然...
  • 馬悅然:生于1924年,諾貝爾文學獎18位終身評委之一,也是著名漢學家,畢生致力于漢學研究,翻譯過《水滸傳》《西游記

  • ·孫康宜...
  • 孫康宜祖籍天津,1944年生于北京,臺灣東海大學外文系畢業,后進入臺灣大學攻讀美國文學。1968年到美國留學,先后獲

  • ·倪豪士...
  • 倪豪士是美國著名的漢學家,從事漢學研究三十余年,著述頗豐。作品收錄了作者自上世紀七十年代以來撰寫的十二篇學術論文,專

學者訪談/Interview    更多>>
  • 浦安迪:透過評注理解中國古

    浦安迪(Andrew H. Plaks),1945年出生于美國紐約,1973年獲普林斯頓大學博士學位。現任普林斯頓大學東亞系和比較文學系榮休教授、以色列希伯來大學東亞系教授。浦安迪通曉十幾種語言,尤其對漢語、日語、俄語、法語、希伯來語最為精通;研究領域廣泛,如中國古典小說

  • ·儒學大師:杜維明...
  • 祖籍廣東南海,1940年生于云南省昆明市,1961年畢業于臺灣東海大學。后獲得哈佛—燕京獎學金赴美留學,在哈佛大學相

  • ·孫康宜教授訪談錄...
  • 孫康宜教授是著名的華裔漢學家,此文是對她的最近訪談錄。孫教授將其從學經歷、研究路徑和心路歷程在不長的對話中一一呈現,

  • ·專訪瑞士著名漢學家勝雅律教授...
  •   今年64歲的勝雅律是瑞士乃至歐洲著名的漢學家和法學家,他自1975年到北京大學留學后,就再也沒有中斷過與中國的緊