首頁>>滾動新聞>>第二期2014青年漢學家研修計劃結業

第二期2014青年漢學家研修計劃結業

國際在線消息(記者 宋道玉、湘怡):長期致力于關注和研究中國社會各個領域的的海外漢學家是連通中西方社會并促進其交流的重要使者。9月19日,為期三周的第二期青年漢學家研修計劃暨中國當代作品譯介研修對接計劃舉行結業儀式,青年漢學家、翻譯家們交流著半個多月來的研修感受。

來自意大利的學者畢羅說,學習任何外國文化一定需要橋梁,我們每一位在自己國家都要當這么一座橋梁。通過這期的漢學研究計劃,我們更清楚地看到了當代中國的面貌。我相信中國專家和同學在跟我們交流的過程中也有了很多的感受和啟發,這對我個人來說才是最可貴的收獲。

來自美國的艾瑞克談到此行的收獲時說:“中國在變化,還有這么多雄心勃勃的目標,有那么多的能量在那里。作為外國人,我們不知道中國會變成什么,這才會有‘中國威脅論’這樣一些說法。這樣一個研修計劃,價值就在于讓我們能夠親身去體驗、去看到、去和中國人民打交道,可以打消我們一些疑慮、一些焦慮。”

來自土耳其的漢學家吉來建議,國外學者很難獲得第一手的中國資料,希望中方能提供數據庫、電子書或電子學術報紙等資料輔助漢學家們進行日常研究。同時他也希望各方能夠建立起一個海外漢學家的信息庫,方便國際間的學術交流。

張西平作為北京外國語大學海外漢學研究中心主任代表中方研修單位進行發言,他表示漢學研修班未來還將繼續辦下去。同時,研修班還將注意擴大中國周邊國家的漢學家來華的名額,鼓勵近鄰國家的學者研究中國的漢學文化。他同時提議建立一個世界漢學家數據庫,為不同學術背景、不同的學術專業方向漢學家搭建交流合作的平臺,同時方便大家了解不同國家漢學研究的特點。

中國文化部副部長董偉表示,漢學家、翻譯家們為世界構建了一個關于中國人和中國文化的現實和想象的空間,成為中外文化交流的不可或缺的橋梁和紐帶,在當今世界文化的格局中漢學研究的視角越來越多元化,開展漢學研究的國家和從事漢學研究的學者越來越多,漢學正在逐漸成為名副其實的中國學。他希望各位漢學家、翻譯家能夠更多地走進中國,在進行文本翻譯和研究的同時,也能切實體驗、考察、研究中國的現實生活;為增進世界對當代中國的認知、促進中外思想文化交流做更多有意義的工作。

滾動新聞/Rolling news
推薦專題/Recommend special
學者風采/Scholars    更多>>
  • “頑童”夏志清

    在現代文學史研究中,他最早發現了張愛玲的價值,他貶低老舍《四世同堂》,他認為魯迅被拔高,錢鍾書的《圍城》無出其右。有“快人”之稱的夏志清在學術上也愛憎分明,但無人否認他《中國現代小說史》的厚重價值

  • ·馬悅然...
  • 馬悅然:生于1924年,諾貝爾文學獎18位終身評委之一,也是著名漢學家,畢生致力于漢學研究,翻譯過《水滸傳》《西游記

  • ·孫康宜...
  • 孫康宜祖籍天津,1944年生于北京,臺灣東海大學外文系畢業,后進入臺灣大學攻讀美國文學。1968年到美國留學,先后獲

  • ·倪豪士...
  • 倪豪士是美國著名的漢學家,從事漢學研究三十余年,著述頗豐。作品收錄了作者自上世紀七十年代以來撰寫的十二篇學術論文,專

學者訪談/Interview    更多>>
  • 浦安迪:透過評注理解中國古

    浦安迪(Andrew H. Plaks),1945年出生于美國紐約,1973年獲普林斯頓大學博士學位。現任普林斯頓大學東亞系和比較文學系榮休教授、以色列希伯來大學東亞系教授。浦安迪通曉十幾種語言,尤其對漢語、日語、俄語、法語、希伯來語最為精通;研究領域廣泛,如中國古典小說

  • ·儒學大師:杜維明...
  • 祖籍廣東南海,1940年生于云南省昆明市,1961年畢業于臺灣東海大學。后獲得哈佛—燕京獎學金赴美留學,在哈佛大學相

  • ·孫康宜教授訪談錄...
  • 孫康宜教授是著名的華裔漢學家,此文是對她的最近訪談錄。孫教授將其從學經歷、研究路徑和心路歷程在不長的對話中一一呈現,

  • ·專訪瑞士著名漢學家勝雅律教授...
  •   今年64歲的勝雅律是瑞士乃至歐洲著名的漢學家和法學家,他自1975年到北京大學留學后,就再也沒有中斷過與中國的緊